Hallo,
ich würde gerne mit dem Beispiel aus dem neuen KOMA-Script Buch ein Daumenregister für mein Fachbuch erstellen.
Schöner als ein REgister mit den Kapitelnummern, wäre aber ein Daumenregister mit der Kurzform des Kapitelnamens also z. B.
\chapter[Frühling]{Im Frühling wird es endlich wärmer}
¹
Wie kann ich auf den Text in den eckigen Klammern zugreifen und für das Daumenregister als "Frühling" verwenden?
Vielen Dank!!!
[Admin-Edit:]
Kopfmarken
Das müsste eigentlich in
\leftmark
,\rightmark
oder\headmark
gespeichert sein. Je nach Einstellungen …Tobi W_
Grafikdesign und TeX-Beratung
tobiw.de
mail@tobiw.de
Mein Blog: TeX-Beispiel des Monats
Genau
Wenn man die Kapitelmarken über den Seitenstil bzw. mit scrlayer über eine Ebene realisiert, dann kann man i. d. R. in
\leftmark
Nummer und Titel des aktuellen Kapitels finden und zwar die Version, die auch als Kolumnentitel in den Kopf gesetzt wird bzw. würde, denn sowohl im Kopf als auch am rechten oder äußeren Rand fände ich das dann doch sehr übertrieben.Bei einseitigen Dokumenten kann
\leftmark
auch leer sein. Das hängt dann von den Einstellungen beispielsweise für scrlayer-scrpage ab.Mein "Minimalbeispiel " unten
Mein "Minimalbeispiel " unten funktioniert mit 12 Fehlern. Im Text bekomme ich 2x Frühling, das Daumenregister stimmt aber..?
In der Datei chapterthumb.sty von Markus habe ich folgende Zeilen geändert:¹
Hier mein Beispiel:¹
EDIT: sorry, wie kann ich denn zwei Code-Umgebungen machen?
[Admin-Edit:]- Code-Ende-Tag korrigiert in </code> (siehe Formatierungshinweise)
Problem mit neuerem babel
Neuere Versionen von babel fügen in die Marken ein
\foreignlanguage
ein, das leider nicht voll expandierbar ist. Daher funktionieren Vergleiche mit dem voll expandierten Inhalt von\leftmark
nicht mehr. Genau ein solcher Vergleich wird in\chapterthumbbox
aber durchgeführt. Statt voll zu expandieren darf man an der Stelle nur teilweise expandieren, wenn\leftmark
im Daumenindex verwendet wird.Im übrigen gibt es mehrere Versionen von chapterthumb. Das alte arbeitet noch mit scrpage2 und insgesamt etwas anders. Das neue arbeitet mit scrlayer. Deshalb sollte man immer die verwendete Version mit angeben bzw. einen Link auf die verwendete Version setzen. Ich gehe oben davon aus, dass Du die Version aus der 5. Auflage des KOMA-Script-Buches verwendest.
Vielen Dank - leider funktionieren jetzt die Umlaute nicht mehr
Ja, ich habe mir die 5. Auflage gekauft und verwende deshalb scrlayer.
Nun, mit Deinem Beispiel fehlen leider die Umlaute und ich erhalte deshalb Fehler. Z.b. "PAckage inputemc Error: Unicode char ätt (U+EC)" so wird auch "Blätter" dann "Bler" :(
funktioniert bei Dir das Minimalbeispiel?
Du hast im Editor ev. nicht die korrekte Codierung eingestellt
Ja, mein Beispiel funktioniert einwandfrei. Voraussetzung ist natürlich, dass die Datei auch tatsächlich mit der Codierung UTF8 gespeichert wird und pdflatex für die Übersetzung verwendet wird. Wenn Du hingegen beispielsweise ISO-Latin-1 im Editor eingestellt hast, musst Du auch die Option beim Laden von inputenc entsprechend anpassen. Ich würde jedoch empfehlen, grundsätzlich UTF8 zu verwenden. Siehe auch Wie überprüfe ich die Standardeingabekodierung in meinem Editor?
BTW: Mit der neusten Version von chapterthumb.sty (das wäre derzeit Version 0.3a) muss man
\chapterthumbbox
nicht mehr patchen. Da funktioniert dann auch ohne jede Änderung:Kleiner Fehler große Wirkung
Du hast im Editor ev. nicht die korrekte Codierung eingestellt
ja, das stimmte. Jetzt gehts! Vielen Dank für Deine Bemühungen und das Buch :-)
Schriftgröße des Daumenregisters ändern
Ich habe noch ein Problem. Gibt es eine Möglichkeit die Schriftgröße in dem Daumenregister zu verkleinern ohne die normale Kapitelüberschriften zu ändern? Danke!
Klar
Der Font im Daumenregister hat rein gar nichts mit dem in den Überschriften zu tun. Du hast den selbst auch schon um
\bfseries
erweitert. Daher verstehe ich die Frage nicht so ganz. Im Buch, auf Seite 600, ist das Element zusammen mit seiner Voreinstellung auch dokumentiert.